Yincana de lenguaje inclusivo.

La presente yincana la llevamos a cabo en el Centro Cívico Delicias en Mayo de 2018, todavía dentro de las actividades relacionadas con el Día del Libro, y que, en solidaridad con el movimiento revolucionario de las mujeres, habíamos dedicado en gran parte al feminismo.

Aunque estaba previsto que solo la desarrolláramos una vez, finalmente nos solicitaron que la repitiéramos con otro grupo, lo que tanto Marian como yo, con la ayuda de Sol, responsable del Centro, hicimos con todo la ilusión y el cariño.

Por ello agradecemos infinitamente a las profesoras y alumnado de los grupos de Educación de Adultos del Círculo de Cultura Popular Paulo Freire que llevan a cabo su labor en el barrio, y que se prestaron un rato a jugar con nosotras.

También debo destacar aquí que el entusiasmo del momento nos llevó a hacer algunas afirmaciones que la RAE ha vuelto a desmentir en los últimos tiempos con toda la fuerza de su inercia, tal y como que, de manera descriptiva y no formal, había algún escrito que no penalizaba la utilización del femenino plural para referirnos a personas de distinto sexo, incluso cuando el femenino prevalece numéricamente en el grupo al que nos referimos (desde luego, no parece que se les pase por la cabeza la existencia de otras realidades no binarias).

Pero en fin, solo puedo lamentar su actitud… y no hacer mucho caso. Seguiré utilizando el nosotras cuando lo considere oportuno, y el nosotres de vez en cuando.

A continuación, la yincana.

Contents

Yincana Centro Cívico Delicias

Corren tiempos en que parece que la sociedad empieza a tomar conciencia de la situación de desigualdad en que la mujer ha vivido y aún vive. La «Yincana por un lenguaje igualitario» viene a aportar un grano de arena en este empeño de transformación y de justicia.

Participantes

Mujeres de los grupos de CEAS Argales, Educación de Adultos Círculo de Cultura Paulo Freire y de Castill-Delicias.

30 personas.

5 grupos (de 6 personas), divididos por colores.

Tiempo

1 hora.

Lugar, fecha y horario

En el Centro Cívico Delicias, el día 24 de abril de 2018, de 17:00h a 18:00.

Pruebas yincana

1. Explotando la Igualdad

La primera prueba consta de dos partes:

  • La primera parte consiste en llevar un globo (cada grupo, un color) por parejas y explotarlo con partes del cuerpo entre los dos, sin manos ni pies.
  • La segunda parte comienza cuando el grupo haya explotado sus cuatro globos. En cada globo hay un texto para modificarlo a «inclusivo de género».
    • Todos los hombres son iguales en derechos, y cada uno tiene una serie de obligaciones que debe respetar.
    • Aquellos que tienen derechos, también tienen una serie de obligaciones.
    • Se recomienda a los usuarios agitar antes de usar.
    • Los estudiantes pueden pasar por secretaría para recoger sus notas.
    • El que quiera poner una reclamación, que se dirija a la oficina del director.
    • La persona encargada del grupo tiene opciones para modificarlo, por si no se les ocurre nada.
      • Todas las personas… cada una…
      • Quienes…
      • …a las personas usuarias…, “Se recomienda agitar antes de usar”
      • Las y los estudiantes… “La secretaría está abierta para quien quiera recoger sus notas”
      • Quien…

Al terminar la prueba, ir a la sala 24 para recabar datos para la siguiente prueba.

Lugar: Vestíbulo del teatro, al fondo (para no hacer mucho ruido con los globos).

b) Suficiente eficiencia

La prueba consiste en dos partes:

  • En la primera parte, cada grupo tiene que encontrar, sin abrirlos, los 4 sobres de su color, escondidos en el vestíbulo principal del Centro Cívico.
  • La segunda parte comienza por abrir los sobres. En ellos habrá una frase por sobre. Hay que ordenarlas, por grupos, según un doble criterio:
    • más a menos inclusiva y
    •  más a menos eficiente.

Frases

  • En la Antigüedad, el hombre vivía en las cavernas..
    • En la Antigüedad, los hombres y las mujeres vivían en las cavernas.
    • En la Antigüedad, la humanidad vivía en las cavernas.
    • En la Antigüedad, vivíamos en las cavernas.

Una vez terminada la prueba, van a la Sala 24 para recoger pistas sobre la siguiente.

3) Pañuelo de lágrimas

Juego del pañuelo tradicional, pero con peculiaridades: al conseguir el pañuelo, la persona que gana  debe clasificar, junto a su grupo, un refrán que le daremos, de acuerdo a unos criterios dados:

INSTAN AL HOMBRE A NO FIARSE DE LA MUJER -De la mujer del tiempo y la mar, poco hay que fiar  
-Cojera de perro y lágrimas de mujer, no son de creer
COMPARAN O ASEMEJAN A LA MUJER CON UN ANIMAL -Ni al perro que mear, ni a la mujer que hablar, nunca les ha de faltar  

-La cabra donde nace, la oveja donde pace, y la mujer donde hable  

-Antes se queda el ruiseñor sin canción, que la mujer sin conversación.
INFRAVALORAN Y DESPRECIAN A LAS MUJERES -Mujer al volante, peligro constante  

-Mujer que guisa, se casa a prisa  

-Calladita, te ves más bonita.
AVALAN Y JUSTIFICAN LA VIOLENCIA -A la mujer barbuda, de lejos se la saluda, con dos piedras mejor que con una  

-Gallina que al gallo espanta, córtale la garganta  

-A la mujer y a la burra, cada día una zurra.
CULPAN A LA MUJER DE LA ACTITUD DEL HOMBRE -Las mujeres son la perdición de los hombres  

-No hubiera malos hombres si no hubiera malas mujeres.

Al final, se reflexiona acerca de los refranes que hemos clasificado.

Pasillo de arriba, entre Ed. de Adultos y Castill-Delicias.

Una vez terminada la prueba, van a la Sala 24 para recoger pistas sobre la siguiente.

4) El Di-acción-ario

Lugar: Sala 24

La prueba consiste en lanzar un dardo, por turno, sobre una diana/panel en la que hay pegados diferentes papeles. En esos papeles, están escritas diferentes acepciones de palabras. ¿La acepción viene en el diccionario o nos la hemos inventado? Intenta adivinarlo, y si no, ¡búscala!

Acepciones

bello sexo

1. m. sexo débil.

sexo débil

1. m. Conjunto de las mujeres. U. con intención despect. o discriminatoria.

sexo feo

1. m. sexo fuerte.

sexo fuerte

  1. m. Conjunto de los varones. U. en sent. irón.

cocinillas

1.m. coloq. Esp. Hombre que se entromete en las tareas domésticas, especialmente en las de cocina.

2. m. y f. coloq. Esp. Persona aficionada a cocinar. U. t. c. adj.

LOCAS

10. f. despect. Coloq. Hombre homosexual afeminado.

11. f. eufem. Coloq. Arg., Bol., Cuba, Ec., Méx., Nic., Par., P. Rico, R. Dom., Ur. Y Ven. Mujer que mantiene relaciones sentimentales con varios hombres, pero ninguna estable.

12. f. eufem. Coloq. Arg. Y Ur. prostituta.

Afeminar

1. tr. Hacer que un hombre adquiera características propias de las mujeres, especialmente en el aspecto o el comportamiento

afeminado, da

Del part. De afeminar; cf. afeminado.

1. adj. Dicho de un hombre: Que en su persona, modo de hablar, acciones o adornos se parece a las mujeres. U.t.c.s.m.

2. adj. Que parece de mujer. Cara, voz afeminada.

3. adj. Dicho de un hombre: homosexual. U. m. c. s. m.

hombre de la calle

1. m. Persona normal y corriente

Mujer de la calle

1. Prostituta

Una vez terminada la prueba,en la misma Sala 24, recogen pistas sobre la siguiente.

Mujer de gobierno

1. f. desus. mujer de su casa.

2. f. desus. Criada que tenía a su cargo el gobierno económico de la casa.

Bruja

7. f. coloq.Mujer de aspecto repulsivo.

8. f. coloq. Mujer malvada.

Zorra

7. f. despect. malson. prostituta.

Perra

6. f. prostituta.

5) Equilibrios con la lengua

Lugar: Rampa de acceso entre vestíbulos.

La presente prueba también consta de dos partes:

  • En la primera, cada persona del grupo, por turnos, debe sostener un libro sobre su cabeza (sin sujetarlo con las manos) sin que se caiga, caminando por una rampa arriba y abajo.
  • La segunda parte comenzará cuando todas las personas lo hayan conseguido. Entonces tendrán que construir dos historias: “La Cenicienta” y “La Cenicienta que no quería comer perdices”, las cuales estarán cortadas en fragmentos, y bien mezcladas.

Una vez terminada la prueba, van a la Sala 24 para recoger pistas sobre la siguiente.

6) El papel de la mujer

La prueba consiste en que cada persona del grupo (va por turnos) tiene que encestar en una papelera unas bolas de papel. Cuando cada persona del grupo haya encestado mínimo una vez pasará al panel donde tendrá que relacionar el tipo de desigualdad con  el texto que le corresponda.

Lugar: Panel al fondo del vestíbulo principal.

En el panel aparecen dos listados:

  1. Se pone un listado con los diferentes tipos de desigualdad en los relatos:
    1. Por exclusión (1 personaje menos representado)
    1. Por omisión (no se permite desenvolver a un personaje)
    1. Por anonimato (sin nombre propio)
    1. Por subordinación (dominantes, más valorados / dominados, poco valorados)
    1. Por distorsión o degradación (reinas malvadas, madrastras crueles, hermanastras envidiosas, bruja maliciosas, suegras malas…)

2. Se presentan diferentes frases.

  • La niña llegó al baile, porque a la hermosa pequeña le encantaba bailar (anonimato).
    • Pepita miraba trabajar a su marido, que de so a sol araba la tierra para ganar el sustento que luego ella preparaba al fuego (subordinación).
    • El príncipe Paco luchó duramente contra el dragón que la malvada bruja había puesto de guardián de la torre (distorsión/degradación).
    • Juan y Juana recibieron la invitación para el viaje. Juan enseguida aceptó, pues deseaba vivir aventuras, pero Juana, aunque también quería ir, permaneció en su lugar hasta su regreso. Esta es la historia de Juan (omisión).
    • Arturo cogió el coche y condujo durante todo el día. No estaba cansado. María dormía tranquilamente a su lado, en el asiento del copiloto. Arturo aparcó despacio y se dirigió a la recepción del camping, montó la tienda de campaña y finalmente despertó a su compañera (exclusión).

Se deben relacionar, siempre de acuerdo todo el grupo, ambos listados.

Recursos necesarios

-25 globos.

-Fotocopias:

  • Textos para modificar.
  • Textos con frases para ordenar.
  • Refranes.
  • “La cenicienta” y “La cenicienta que no quería comer perdices” (resúmenes de un folio cada uno).
  • Fotocopias con palabras y acepciones machistas del diccionario.
  • Fotocopias en cartulina de frases con diferentes tipos de machismo y otra con tipos de machismo para clasificar las anteriores.
  • Fotocopia DIN-A3 con “teoría” sobre tipos de machismo.

-25 sobres; tienen que ser de seis colores diferentes: 4 rojos; 4 verdes, 4 amarillos; 4 azules; 4 blanco; 5 morados o similar.

-Tijeras.

-2 libros (no muy pesados).

-Pañuelo de colores.

-Seis diccionarios.

-Panel o caballete.

-Celo.

Lugares de las pruebas

Explotando el sexismo. Fondo del vestíbulo del teatro.

-Afiliando la lengua. Panel al fondo del vestíbulo principal (pared de la biblioteca).

Pañuelo de lágrimas. Pasillo salas 20-22.

-Equilibrios con la lengua. Rampa interior entre vestíbulos.

-El Diaccionario: Sala 24

-Suficiente eficiencia: Bancos vestíbulo principal y sala 24 para llevar las soluciones.

Cuando cada grupo termine una prueba, se le da un papelito con 1 punto. Al final, tienen que reunir al menos tres puntos para conseguir el sobre final, morado.

Cuando todos los grupos hayan terminado y obtenido su sobre, se abren los sobres y se construye una frase final:

«La lengua es de todas»

Se hace una foto con todas las personas sujetando y detrás de esa frase.

Orden de las pruebas para cada grupo

Grupo rojo:

  1. Explotando el sexismo. Fondo del vestíbulo del teatro.
  2. Afiliando la lengua. Panel al fondo del vestíbulo principal (pared de la biblioteca).
  3. Pañuelo de lágrimas. Pasillo salas 20-22.
  4. Equilibrios con la lengua. Rampa interior entre vestíbulos.
  5. El Diaccionario: Sala 24
  6. Suficiente eficiencia: Bancos vestíbulo principal y sala 24 para llevar las soluciones.

Grupo verde:

  1. Afiliando la lengua. Panel al fondo del vestíbulo principal (pared de la biblioteca).
  2. Pañuelo de lágrimas. Pasillo salas 20-22.
  3. Equilibrios con la lengua. Rampa interior entre vestíbulos.
  4. El Diaccionario: Sala 24
  5. Suficiente eficiencia: Bancos vestíbulo principal y sala 24 para llevar las soluciones.
  6. Explotando el sexismo. Fondo del vestíbulo del teatro.

Grupo azul:

  1. Pañuelo de lágrimas. Pasillo salas 20-22.
  2. Equilibrios con la lengua. Rampa interior entre vestíbulos.
  3. El Diaccionario: Sala 24
  4. Suficiente eficiencia: Bancos vestíbulo principal y sala 24 para llevar las soluciones.
  5. Explotando el sexismo. Fondo del vestíbulo del teatro.
  6. Afiliando la lengua. Panel al fondo del vestíbulo principal (pared de la biblioteca).

Grupo amarillo:

  1. Equilibrios con la lengua. Rampa interior entre vestíbulos.
  2. El Diaccionario: Sala 24
  3. Suficiente eficiencia: Bancos vestíbulo principal y sala 24 para llevar las soluciones.
  4. Explotando el sexismo. Fondo del vestíbulo del teatro.
  5. Afiliando la lengua. Panel al fondo del vestíbulo principal (pared de la biblioteca).
  6. Pañuelo de lágrimas. Pasillo salas 20-22.

Grupo Marrón:

  1. El Diaccionario: Sala 24
  2. Suficiente eficiencia: Bancos vestíbulo principal y sala 24 para llevar las soluciones.
  3. Explotando el sexismo. Fondo del vestíbulo del teatro.
  4. Afiliando la lengua. Panel al fondo del vestíbulo principal (pared de la biblioteca).
  5. Pañuelo de lágrimas. Pasillo salas 20-22.
  6. Equilibrios con la lengua. Rampa interior entre vestíbulos.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.